Sigvaldi-prisen. genoptryk, læsegruppemateriale på hjemmesiden m.m.

1. Sigvaldi-prisen
2. Genoptryk af Juan José Saers Stedsønnen
3. Anmeldelser
4. Læsegruppemateriale på hjemmesiden
5. Bestillinger til jul

1. Sigvaldi-prisen
Mandag var en dejlig dag. Der modtog vi (dvs. 2/3 af forlaget) nemlig – sammen med vores dygtige kollega Christel Sunesen fra 
Forlaget Ekbátana – Sigvaldi-prisen af Statens Kunstfond. Udover anerkendelsen lyder den på 75.000 kr. til hvert forlag; et vigtigt bidrag til at kunne fortsætte arbejdet.

Motivationen lyder:
”Sidste Århundrede beriger danske læsere med oversat litteratur, som udfordrer vores forståelse af samtiden og præsenterer os for nye for længst afdøde stemmer. Mændene bag forlaget Mads Peder Lau Pedersen, Lasse Skjold Bertelsen og Steffen Skaarup vover at gå andre veje i forlagets udgivelsesprofil og går ikke på kompromis med hverken kvaliteten af boghåndværket eller kvaliteten af oversættelser og redaktionelt arbejde.”

Vi er meget glade for kommentarerne om både oversættelser, redaktionelt arbejde og boghåndværk.

Selv sagde vi:
"Når man udgiver bøger, føles det tit, som om man smider en flaskepost i havet og ikke aner, om nogen nogensinde finder den, læser den. Tak til alle jer – læsere, boghandlere, bibliotekarer, anmeldere, forfattere – der har fundet de flaskeposter, vi har sendt ud, og anbefalet dem til andre. Og især tak til de oversættere, der har sørget for, at de overhovedet findes på dansk. Vi er meget stolte og taknemmelige over at modtage Sigvaldi-prisen."

Og så og især tak til jer, der har indstillet os til prisen. Det betyder meget. Vi tror ikke, prisen betyder så meget for salget af vores bøger. For der er mange litteraturpriser i Danmark. Men pengebeløbet betyder noget for forlagets muligheder, og forhåbentlig kan priser også åbne døre til flere private fonde. Og vi kan også ret godt lide anerkendelse. Den skal man ikke holde sig tilbage med.

2. Genoptryk af Juan José Saers Stedsønnen
Vi har besluttet at lave et genoptryk af Juan José Saers Stedsønnen, fordi vi tror, at der stadig er salg nok i den til at kunne bære et genoptryk. Det går formentlig først på lager hos distributøren d. 21. december, så den når ikke frem til jul. Måske kan man bytte sig til den efter jul? Tak til alle jer, der har købt 1. oplag. Der er måske et eksemplar i pladebutikken Mephisto på Vesterbro i København, på Mikrofest.dk eller i butikken Lövendahl på Vesterbro i København.

Ingen andre titler er i umiddelbar fare for at blive udsolgt, selvom et par har lav lagerbeholdning, som vi dog regner med vil holde minimum et halvt år endnu.

3. Anmeldelser
Digteren Nath Krause anmelder Maximians Levende død i seneste nummer af Atlas Magasin:
"Dette er et kompliment til Voetmann, at hans stemme ikke forsvinder i århundrederne, og hans navn hører hjemme på omslaget ved Maximians side (...). Men disse digte kan sagtens vandre ind i andre stemmer og føre tankerne hen mod anden nedbrydelse og fordærv. I det ene øjeblik er det Joe Bidens trætte mumlen, jeg hører, lyden af et andet imperie i forfald; i det næste bliver digtene fremført af de lyde, mine skuldre laver, når jeg ruller dem rundt, eller af vindens lyd gennem kraniet og kermesbærrets blade på bogens omslag."

Den velskrevne anmeldelse er godt argument for digtere som anmeldere. Resten af anmeldelsen kan læses i magasinet.

Og i samme nummer af Atlas Magasin skriver Tobias Omø Kristensen: "Det er stadig en fryd at lade sig lulle ind i Keyserlings sansemættede adelsunivers," og tilføjer: "Keyserlings greb foregriber det, Thomas Mann få år senere i Trolddomsbjerget kalder for »den store pirrelighed«, en ætsende urolighed over at befinde sig i en utopi, som man godt ved brister lige om lidt."

Endelig er der også en såkaldt ungeanmeldelse (vist nok et nyt tiltag på Litteratursiden) af Ved sydskrænten, også velskrevet:

"Vi følger en ung mand (...) på ferie på familiens landsted i sommerdagene op til en duel, som han skal deltage i. Plottet sætter i omdrejninger og tager fart, den sentimentale stemning om den unge mands tragiske ærinde bygges op, og falder så, ikke spektakulært, men fesent sammen, da selve duellen viser sig dybt udramatisk.

Det er uudholdeligt kedeligt - lige bortset fra at det ikke er. Den boble, som karaktererne beboer, sitrer og funkler og drager. Teksten dvæler ved en verden, hvor man går ad sommernattens mørke stier mod stævnemøder bag jasminen, og teksten ånder i takt med skridtene fra de kærlighedssyge mænd som slentrer, altid slentrer de, parkerne tynde og plukker tunge liljer. Markerne er gyldne, morgengryet er hvidt og diset, og jeg sidder henført tilbage - det er bare fucking fedt!"

Den sidste sætningen kunne vi vel også have skrevet oppe ved nyheden om Sigvaldi-prisen.

4. Læsegruppemateriale på hjemmesiden
Bibliotekerne efterspørger af og til læsegruppemateriale i form af arbejds- og diskussionsspørgsmål til bøgerne, vi udgiver. Vi tænkte, at vi lige så godt kunne lægge det materiale, vi har udarbejdet, på hjemmesiden, så det har vi gjort. Der er en ny fane øverst på hjemmesiden med læsegruppemateriale. Planen er at lægge mere ud, når vi har tid til det. Det sker nok først i det nye år. Indtil videre er der til Keyserlings Lumre dage og samme forfatters Ved sydskrænten.

5. Bestillinger til jul
Husk, at forlagets forsendelsesansvarlige tager i sommerhus om morgenen d. 18. december. Sidste frist for at bestille bøger, der skal nå frem inden jul, er derfor 17. december. Bøgerne sendes med DAO og burde kunne nå frem inden da. Fra d. 18. december og frem til d. 29. december sendes bestillinger med PostNord via fjernlageret hos distributøren DBK. Det betyder længere ekspeditionstid, fordi de ikke sender bøger ud på helligdage. Men husk, at boghandleren gerne bestiller bøger hjem, hvis butikken ikke i forvejen har dem stående.

Indsend en kommentar

Bemærk, at kommentarer skal godkendes, før de bliver offentliggjort